Гроза белой ночью/White night thunderstorm

🇬🇧

Мы добрались до Крестового мыса уже за полночь. Но небо было таким ярким, будто солнце только-только провалилось за границу горизонта.
Белые ночи — удивительное и прекрасное время. Несколько сумеречных часов между закатом и рассветом заставляют забыть о сне. 
В спокойную погоду на Финском заливе можно наслаждаться мирной, безмятежной тишиной. Сидя на неостывших камнях, слушать шорохи близкого леса и легкий шелест прибрежного камыша. Созерцать зеркальную поверхность воды в бледно-голубом затуманенном свете, провожать утекающие в бесконечность облака.
И вдруг вдалеке, где-то на противоположных берегах бухты,  замелькали вспышки молний. Зябкий ветер стремительно пронесся по берегу. Тёмная масса облаков стягивалась плотнее. Закричали чайки и ласточки.   Молчаливая июньская ночь ожила.


We got to Cape Krestovy after midnight. But the sky was so bright as if the sun has just fallen over the horizon line. 
White nights are wonderful and beautiful. A few twilight hours between sunset and sunlight make me forget about sleeping.
In calm weather at the Gulf of Finland one can enjoy peaceful and serene quietness. Sitting on lukewarm stones, you can listen to the rustles of the nearby forest and slight sough of the coastal reed. Watch the mirror of the water surface in pale blue misty light. Look after the clouds flowing into infinity.
And suddenly, in the distance, somewhere over the opposite shores lightnings flashed. Chilly wind blew through rapidly over the shore. Dark mass of clouds were concentrating closer and denser. Gulls and swallows chirped. The silent June night came to life.

Cape Krestovy, Vyborg Bay (the eastern end of Gulf of Finland), Leningrad Region, Russia

Февральские торосы/ February hummocks 🇬🇧

Ветер, вода и немного мороза создают неповторимые и порой удивительные ледяные структуры.
Иглы, слои, натёки, глыбы — на берегу Финского залива и в прибрежной зоне.
А дальше — волны из льда с острой крошкой, пористой ледяной кашей, плавучее подвижное ледяное поле с симметричным или ритмичным рисунком, тонкая корка из мелких ледяных кристаллов, в результате придающих поверхности залива матовый оттенок.
Блестящие куски ледяного стекла, усыпавшие края промоины в месте впадения Малой Сестры в залив, светятся сверкают в закатных лучах как драгоценные камни.
Сбившаяся у берега мокрая каша стынет, прихваченная ночным морозцем, и становится похожей на ледяное тесто, плотное и покрытое зеркальной глазурью.
Разломанный, прибитый на мелководье лёд образует сложные слоистые торосы, опасно хрупкие и очень скользкие, не смотря на ощутимую шероховатость поверхности льдин.
Длинными извилистыми грядами обрамляют они берега.
Иногда эти холмы удивительно высоки, но ползут и осыпаются от прикосновения. Где-то ледяные плашки намертво вмёрзли в дно, и по ним можно спокойно идти, тогда как гладко замёрзшее мелководье превращается в ледяную пыль под ногами.
А бывает, что поднятые приливной волной льдины, нагромождённые, сжатые и прочно спаянные между собой, образуют что-то вроде гротов. Все в извилистых трещинах, с колодцами, наполненными талой водой, украшенные рядами всевозможных сосулек, прозрачными ледяными кристаллами, ослепительно блестящими в лучах низкого февральского солнца, а сверху присыпанные мерзлым чистым снегом… Сторожевые посты зимы на этих низких и безмолвных берегах…
 🇬🇧 Wind, water and a little frost create unique and sometimes amazing ice structures.
Needles of ice, ice layers, drip ice formations, blocks of ice are on the shores of the Gulf of Finland and in the coastal zone.
And further there are waves of ice with sharp ice chips, porous crushed ice, a floating movable ice field with a symmetrical or rhythmic pattern, a thin crust of small ice crystals, giving the surface of the bay a matte tint as a result.
Shiny pieces of ice glass, bestrewn over the edges of the hole, where the river Malaya Sestra meets the gulf, glow like precious stones in the sunset rays.
The wet crushed ice, sticked together by the coast, gets cold, caught by night freeze, and becomes like ice dough, dense and covered with mirror glaze.
Broken, washed ashore ice shapes multiple layered hummocks, dangerously fragile and very slippery, despite the perceptible roughness of the ice surface.
They frame the coast with long and winding ridges.
Sometimes these hills are surprisingly high, but they crawl and crumble at the touch. Somewhere, the ice plates are firmly frozen into the bottom, and you can safely walk along them, while the smoothly frozen shallow water turns into icy dust under your feet.
And it also happens that ice cakes raised by a tidal wave, piled up, compressed and firmly welded together, form something like grottoes. All in winding cracks, with wells filled with melt-water, decorated with rows of all kinds of icicles, transparent ice crystals, dazzlingly shining in the rays of the low February sun, and strewn with already frozen pure snow on top … They are the winter watchposts on these low and silent shores…

DSC_5819-In-the-kingdom-of-ice_lighter_web

DSC_5896-Golden-light-of-winter_web
DSC_5932-February-hummocks_web
DSC_5816-Ice-forms_web
DSC_5923-February-hummocks-3_web
DSC_6006-February-hummocks-2_web
DSC_6000_web
Dunes — Solnechnoye, Sestroretsk, Russia

Blue twilight 🇬🇧 🇪🇸

Я потихоньку пробираюсь вдоль берега, провожаю последние лучики уходящего дня. Вот его прощальный вздох гаснет в бесконечной синеве горизонта. Ещё немного и влажный холод стряхнёт неторопливую задумчивость, заставит прятать руки в карманы.
Но как восхитительны бывают осенние вечера! Вода залива спокойна и прозрачна, удивительно светел горизонт. Бесконечные россыпи камней всех размеров и оттенков делают береговую линию фантастической. И я так счастлива быть здесь, в этих безмятежно-уютных голубых сумерках…

🇬🇧  I slowly make my way along the coast looking after the last rays of the outgoing day. Here is its farewell sigh flickers out in the endless blue of the horizon. Before long, the wet chillness shakes off my deliberate reverie and makes me hide the hands in the pockets.
But how delightful may be autumn evenings! The water of the gulf is still and transparent, the horizon is remarkably clear. The endless scattering of stones, all sizes and tones, create the fantastic coastline. And I am so happy to stay here, in this serene and cozy blue twilight…

🇪🇸 Caminando despacio por la costa, acompaño los últimos rayos del día saliente. Y aquí su suspiro de despedida se apaga en el azul infinito del horizonte. Un poco más y el frío húmedo sacude mi ensueño calmoso y me hace esconder las manos en los bolsillos.
¡Pero qué admirables pueden ser las tardes de otoño! El agua del golfo está tranquila y transparente, el horizonte está increíblemente claro. Los infinitos placeres de piedras, de todos los tamaños y tonos, crean la costa fantástica. Y yo estoy tan feliz aquí, en este crepúsculo azul, sereno y acogedor.

 

DSC_3015-In-the-evening-by-the-sea_web

DSC_3040-Contemplation_web

DSC_3055-Blue-twilight_web

Karavalday peninsula, near Shepelevo, Lomonosovsky District, Leningrad Oblast, Russia