Казахстан. Рассвет в горах Тянь-Шань. Большое Алматинское Озеро 🇬🇧 🇪🇸

Белоснежные пики, суровые камни, темно-зеленые ели, бирюзовые и изумрудные оттенки ледяной воды, строгая первозданная красота, тишина и свобода — всё это здесь, в Заилийском Алатау, северной части гор Тянь-Шань.
Я сижу в углублении между высокими мшистыми камнями и жду рассвета. Лазурное озеро спокойно спит подо льдом. Стройные ели, как стражи, безмолвно застыли на утёсах и склонах. Далёкий ветер лениво бродит по сонным вершинам и лишь немного расталкивает капризные облака. Хмурые и неповоротливые, они наконец отрываются от гор и устремляются куда-то в бескрайнюю даль.  Да будет свет!
🇬🇧 Dawn in Tien Shan mountains. Big Almaty Lake.
Snow-white peaks, rough stones, dark-green spruce, turquoise and emerald hues of icy water, severe primeval beauty, silence and freedom — it is all here, in Ile Alatau mountains, the northern part of Tien Shan mountains.
I’m sitting in a hollow between high moss-grown stones and waiting for a dawn.
The azure lake is calmly  sleeping under ice. Slender spruce as guards stand stockstill on the cliffs and slopes. Distant wind is lazily wandering on sleepy peaks and hardly pushing away capricious clouds. Overcast and clumsy they at last separate the mountains and stream somewhere to an infinite distance. Let it be light!
🇪🇸 Amanecer en los montañas Tian-Chang. Gran Almaty Lago.
Las cumbres niveas, las piedras adustas, los abetes de color verde oscuro, los matizes del agua helado de color turqueza y esmeralda, la belleza severa y pura, el silencio y la libertad — todo esto está aquí, en los montañas de Ile Alatau, norteño Tian-Chang.
Estoy sentado en una cavidad entre las piedras altas y musgosas y esperando la salida del sol. El lago celeste está durmiendo tranquilamente debajo del helado. Los abetes esbeltos como los custodios están inmóviles y callados en los peñascos y las cuestas. El viento alejado está vagando con indolencia por las cumbres de sueño y solo un poco atropellando las nubes caprichosas. Entoldadas y pesadas ellos por fin se desprenden de las montañas y se dirigen a alguna parte. ¡Que haya la luz!
Cold dawn by the Big Almaty Lake
DSC_7028-Frozen_silence_web
DSC_7314-Tien-Shan-firs_web
DSC_7230-Misty-morning-in-Tien-Shan_1_web
DSC_7226-Tien-Shan_1_new_web

Казахстан. Степь 🇬🇧

Степь в сумерках печальная и таинственная. Медленно шагаю по ароматному ковру и слушаю, как она говорит со мной — шелестом, шорохом, шёпотом… Покрывало дымки опускается на разгорячённую землю. Небо гаснет медленно и неохотно. И через несколько часов первые рассветные отсветы уже пронизывают утренний туман, нежно румянят тихий дымчатый горизонт, ласково касаются притаившихся облачков. Лёгкие, кружевные, золотисто-розовые кораблики разлетаются в стороны, и через несколько мгновений смелые яркие лучи наполняют воздух и рисуют неповторимую картину в небе и на земле.
Степь на восходе — это тысячи крошечных солнечных улыбок: в каждой капле росы, в каждой травинке, в каждом нежном цветке, открывшемся навстречу теплу и свету.
Горы откликаются не сразу. Суровые, мрачные, они дремлют за плотной завесой в синеватой дали. Но равнодушие и угрюмость их растворяется в сияющих благодатных лучах, и вот они наконец открываются миру — неприступные и великолепные. В белоснежных бархатных шапках они гордо взирают на живое и горячее алое поле, на уже высокое ослепительное солнце, на крохотные человеческие фигурки, забывшие о времени наедине с этой бесконечной земной красотой…
🇬🇧 Steppe at sunrise…there are thousands of tiny sunny smiles in every dew drop, in every blade of grass, in every fragile flower opened towards warmth and light.

The mountains don’t react at once. Severe and gloomy they slumber behind a dense curtain in a bluish distance. But their indifference and gloominess dissolves in the shining and blessed rays and at last they are open to the world — impregnable and magnificent. In their snow-white velvet caps they proudly look at a lively and hot scarlet meadow, at the already high and dazzling sun, at tiny human figures who forgot about time alone with this infinite earth beauty…
DSC_6849-Dusk_in_the_steppe_webDSC_6926-Dawn_on_a_poppy_meadow_stacking_web
Almaty region, may 2018

Казахстан. Горы Актау. Ураган

Мы вышли на разведку ближе к вечеру, когда немного спала жара. Прогулялись по каньону, полюбовались снизу на эти фантастические горы. Мы смотрели во все стороны, во все глаза — за каждым поворотом открывались новые интересные формы, цвета, изгибы.
Мы пытались представить, как же выглядела эта местность много веков назад, когда здесь хозяйничала вода, как формировала она постепенно этот удивительный неземной пейзаж.
Теперь надо было подняться — мы искали новые интересные точки для съемок заката и рассвета в белой части гор. Мы увидели подобие тропы, ведущей наверх. Похоже, мы могли преодолеть по ней несколько уровней высоты и в итоге забраться на один из хребтов.
Склон осыпался под ногами, поднимался довольно сильный ветер, впереди была неизвестность, и бОльшая часть группы решила вернуться в лагерь. Нас осталось четверо. Уже на второй ровной площадке мы поняли, что всё, что происходит — это вполне серьезное приключение. Довольно крутой уклон, сыпучие склоны, за которые невозможно зацепиться ни руками, ни ногами, всё усиливающийся ветер, который натягивал мрачные и тяжелые облака — такова была наша реальность. Но мы также видели, как между этих облаков открывались и подсвечивались каким-то мистическим светом горы, как быстро менялся пейзаж во власти бушующей стихии, какая невероятная красота была вокруг нас, и мы наслаждались ею от всего сердца, мы снимали, забыв о времени и о том, что нужно искать место для спуска.
Мы продвинулись достаточно далеко вдоль хребта и планировали спуститься ближе к лагерю. Надвигался настоящий ураган. При каждом шаге ветер сносил на метр в сторону обрыва, забивал пылью глаза, заставлял пригибаться как можно ниже. На голой вершине укрыться было негде, держаться не за что, только друг за друга. Мы дошли почти до конца хребта и уперлись в отвесные скалы. С трех сторон были крутые склоны, тропы вниз не было. Связи с лагерем тоже не было — телефоны там не ловили сеть. Таким образом, поговорить с егерем национального парка мы тоже не имели возможности. Мы боялись, что с минуты на минуту начнется дождь, и мы застрянем наверху на неопределенно долгое время. Горы становились бесприютными и опасными. Нам оставалось только вернуться назад, к месту подъема. Идти было трудно и далеко. И тут мы увидели, как снизу нам машут руками люди и показывают куда-то. Это были ребята из лагеря и егерь. Они направляли нас к тропе, которую хорошо было видно снизу и практически не видно с нашего местоположения.
Наша радость была огромной. Нужно было быстрее оказаться внизу. Тропа была извилистая, высота большая, грунт осыпался под ногами. Сильно спешить было нельзя, но ноги сами ехали вниз. Ветер здесь был уже не такой свирепый, и стало легче держать равновесие. Поднимая тучу пыли, по весьма причудливой траектории, мы практически бежали по крутому склону.
Внизу нас встретили небольшие островки зеленых и цветущих растений, печальные корявые саксаулы, снова камни, переливающиеся тонами желтого и оранжевого песчаные дюны — спокойная, безмолвная, скудная пустынная красота. Но доставать камеру было некогда. Мы бежали к месту стоянки.
Благодаря интуиции и усилиям остальных членов группы лагерь был собран, машина готова к отъезду. Медлить было нельзя — начавшийся дождь быстро превращал дороги в непроходимую вязкую грязь. Мы в последний раз посмотрели на призрачные вершины Актау сквозь залитые стекла и двинулись навстречу новым приключениям. Где-то там, впереди, нас ждали душистые степи с алыми маками…
DSC_6611-Aktau_slopes_web
DSC_6625-Incredible_Aktau_web
DSC_6533-In-the-canyon_2_web
DSC_6540-Wandering_in_the_Aktau_mountains_web
DSC_6616-Aktau_peaks_web
DSC_6644-Admiring_the_Aktau_mountains_web
DSC_6657-Facing_the_windstorm_web
Национальный парк Алтын-Эмель,
май 2018