Весенний закат в Белен/Spring sunset in Belém 🇬🇧 🇪🇸

Вифлеемская башня начала 16 века построена на скале в устье реки Тежу. В некоторых источниках указывается, что постройка  была приурочена к открытию португальцами морского пути в Индию. Хотя задумывалась она гораздо раньше как пятиярусная оборонительная крепость для защиты гавани Лиссабона.
В архитектуре башни мы видим Португалию эпохи Возрождения — уникальный стиль мануэлино, сочетающий в себе элементы готики, ренессанса, мавританского стиля и некоторых индийских мотивов.

🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 The Belém tower of the early 16th century was built on a rock at the entry of the Tagus River. Some sources indicate that the construction was dedicated to the discovery of the sea route to India by the Portugueses. Although it was conceived much earlier as a five-tier defensive fortress to protect the harbor of Lisbon.
In the architecture of the tower we see Portugal of the Renaissance — a unique style of Manueline, combining elements of Gothic, Renaissance, Moorish style and some Indian motives.

🇪🇸 🇪🇸 La torre de Belén fue construida en el principio del siglo XVI en una roca en la desembocadura del río Tajo . Algunas fuentes de información indican que la construcción se dedicó al descubrimiento por los portugueses de la ruta marítima a la India. Aunque fue concebido mucho antes como una fortaleza defensiva de cinco niveles para proteger el puerto de Lisboa.
En la arquitectura de la torre vemos el Renacimiento de Portugal, un estilo único de manuelino, que combina elementos de estilos gótico, renacentista, árabe y algunos motivos indios.

DSC_6052-Spring-sunset-in-Belém_web
Belém Tower, Lisbon, Portugal

13 сэргэ на рассвете/ 13 serge before sunrise 🇬🇧

На самом высоком месте мыса Бурхан на о. Ольхон установлены 13 деревянных столбов сэргэ.
Сэргэ (бур.) — ритуальный столб, коновязь у юрты, играющая роль оберега для степного дома.
Согласно верованиям бурят сэргэ — это место пребывания духа рода или семьи. 
Исторически они появились у кочевников в виде столбов-коновязей и сторожевых камней.
Кроме того, сэргэ имеет символическое значение — наличие духа-хозяина у земли, где он установлен, а также считается символом дерева жизни, объединяющего три мира. Корни дерева — в мире мёртвых, ствол — в мире живых, а ветви — в мире небесном. На каждом сэргэ вырезается три канавки: верхняя — для привязывания коней небожителей, средняя – для коней обычных земных людей, нижняя – для коней жителей подземного мира.
Сэргэ сооружались в сакральных местах, рядом с юртами и вблизи дорог. Человеку нельзя разрушать сэргэ, пока он сам не придет в негодность.
По преданию шаманов один из верховных богов природы (тенгриев)  имел 13 сыновей (нойонов или хатов). Однажды они опустились на землю, чтобы помочь страдающим людям. Пещера на мысе Бурхан считается  земной обителью самого старшего и сильного из них — Хаана Хутэ Баа-бая. А сэргэ установлены и посвящены каждый своему нойону. Правда имена 13 северных повелителей в различных источниках не совпадают. Первый слева столб посвящен предводителю нойонов, 13-й олицетворяет мудрость и гибкость ума.
На сэргэ повязывают цветные ленты — залаа или хадаки — с написанными на них старомонгольским вертикальным письмом молитвами или просьбами к божествам. Цвета бурятских хадаков имеют определенное значение.
Белый хадак — символ изначальной чистоты, чистых помыслов. Белый цвет у бурят обладает особой сакральностью. Это цвет святости, благополучия, доброты.
Синий хадак обозначает Вечное синее небо у монголов и бурят, его подносят Будде и божествам. символ гармонии, согласия и спокойствия. Он воплощение доброты, верности, бесконечности, расположения. Этот цвет также символ мужского начала.
Жёлтый хадак — символ плодородия, умножения и достатка, постоянства и неизменности, тепла, жизни (жёлтый – цвет веры, процветания Учения Будды).
Красный хадак — символ сохранности и безопасности, домашнего очага. Красный – цвет власти и величия. Этому цвету приписываются и целительные свойства, способность противостоять сглазу и колдовству.
Зелёный хадак — символ цветущей земли, благой активности, плодородия, пробуждения и устранения любых препятствий. Зелёным цветом буряты обозначали мать-землю. Символ роста и процветания.
Считается, что ветер раскачивает хадаки и доносит написанное до небес и божеств, даже если сам человек занят в это время своими земными делами…
🇬🇧 At the highest point of Cape Burhan on Olkhon island there are 13 wooden pillars named serge.
According to the religious faiths of Buryat people, serge is a place of stay of the spirit of a clan or a family.
Historically, serge appeared among nomads in the form of hitching posts and guard stones.
In addition, serge has a symbolic meaning — presence of the master spirit of the land where it is installed, and it is also considered as a symbol of the tree of life, uniting the three worlds. The roots of the tree are in the world of the dead, the trunk is in the world of the living, and the branches are in the world of heaven. Three grooves are cut on each serge: the upper one is for tying the horses of celestials, the middle is for the horses of ordinary earthly people, the lower one is for the horses of the inhabitants of the subterranean world.
Serge were built in sacred places, near yurts and roads. Human must not destroy serge.
According to shaman legends, one of the supreme gods of nature (Tengri) had 13 sons (noyons). Once they got down on the ground  to help suffering people. The cave on the cape is considered the earthly abode of the eldest and most powerful of them — Haan Hute Baa-bai. And serge are established in honor of all of them and each one is dedicated to one’s own noyon. However, the names of 13 northern overlords in different sources do not match. The first pillar on the left is dedicated to the leader of the noyons, the 13th personifies wisdom and flexibility of mind.
Colored ribbons, named hadak in buryat, are tied to a serge, with prayers or requests for gods, written in Old Mongolian vertical letters. The colors of the ribbons have a definite meaning.
White hadak is a symbol of primordial purity, pure thoughts. The white color for Buryats has a special sacral sense. This is the color of holiness, prosperity, kindness.
Blue hadak denotes the eternal blue sky among the Mongols and is drilled; it is offered to Buddha and gods. It’s a symbol of harmony, consent and tranquility and also of masculinity.
Yellow Hadak is a symbol of fertility and prosperity, constancy and immutability, warmth, life (yellow is the color of faith, prosperity of the Buddha’s Teaching).
Red Hadak — a symbol of safety and security, home-fire. Red is the color of power and greatness. Healing properties and the ability to resist evil eye and witchcraft are also attributed to this color.
Green Hadak is a symbol of blooming land, good activity, fertility, awakening and the removal of any obstacles. Buryats marked mother earth with green color. It’s a symbol of growth and prosperity.
It is believed that the wind swing hadaks and brings everything written to heaven and gods, even if the person himself is busy at this time with his earthly affairs…

DSC_7813-13-serge_webDSC_7809-Before-sunrise_web

Ritual shaman pillars named serge. Cape Burkhan, Khuzhir, Olkhon island, Baikal, Siberia, Russia

Countryside glimpse 🇬🇧

Как часто мы смотрим в окна, когда мы в дороге?
Пытаемся ли уловить из бесконечной вереницы мелькающих картин одно мимолетное впечатление, которое когда-нибудь потом станет одним из тех самых, особенных, ради которых мы будем вспоминать то путешествие? Можем ли мы остановить момент летящей жизни и доставить себе удовольствие проживать его снова и снова, рассматривая фотографию, которую мы не поленились сделать?
Уверена, что можем и мы не должны забывать об этом.
Настоящее счастье — это когда мы создаем и храним мгновения живые, волнующие, дивные, яркие, выразительные, светлые и беспечно мимолётные.
Не упускайте их и почаще смотрите в окна.
🇬🇧🇬🇧How often do we look through the windows when we are on the road? Do we try to catch any one fleeting impression from the endless stream of running images, that some day will become one of those very special impressions for the sake of which we will remember that journey? Can we stop a moment of flying life and bring yourself some pleasure living it through again and again, looking at a photograph that we were not too lazy to take?
I am sure that we can and we must not forget about it.
True happiness is when we create and keep the moments — vivid, exciting, delightful, shining, expressive, brightest and carelessly fleeting…
Do not miss them and look through the windows more often.

DSC_9656-Countryside-glimpse_web

Santa Maria, Mallorca, Spain